Prevod od "koliko ovaj" do Brazilski PT

Prevodi:

quanto esse

Kako koristiti "koliko ovaj" u rečenicama:

Znate li koliko ovaj program košta?
Você sabe quanto custa esse programa?
Po vašem mišljenju, koliko ovaj dečak ima godina?
Quantos anos você disse que esse menino tem?
Nadam se da æe nas to razjasniti "koliko-ovaj-sere" pitanje koje postavljate samom sebi sve vreme.
Assim facilita essa questão de quem sou eu que você tem se perguntado.
Stila? Imaš li predstavu koliko ovaj lokal košta svakog meseca?
Voce tem idéia de quanto dinheiro, esse lugar faz num mês?
Znaš li koliko ovaj dvoboj znaèi tvojoj zemlji?
Sabe como esse duelo é importante?
Ne verujem koliko ovaj tip može da primi.
Você não acreditará no que este cara consegue engolir.
Znaš li ti koliko ovaj klijent vrijedi našoj firmi... i meni osobno?
Sabe o quanto esse cliente vale para o escritório e para mim, pessoalmente?
Gabrielle je znala koliko ovaj gest košta Carlosa, tako da je odgovorila na jedini naèin za koji je znala.
Gabrielle sabia o que esse gesto tinha custado a Carlos, por isso respondeu do único jeito que sabia.
Ja samo pokušavam da procenim koliko ovaj voz prisno grli prugu.
Basta tentar avaliar o quão estável o trem está nos trilhos.
Ne znam koliko ovaj gargojl može da nas izdrži.
Não sei quanto tempo mais isso vai nos aguentar.
Koliko ovaj hotel ima glavnih nosivih stubova?
Quantas colunas de sustentação principal... esse hotel tem?
Znaš koliko ovaj hotel utjeèe na okoliš?
E então eu comecei a observar o hotel.
Znaš koliko ovaj grad ogovara, a ja nisam želela da držiš prsten mrtvog èoveka u ruci.
Você sabe como se fofoca nesta cidade... e eu não queria você com o anel de um homem morto nas mãos.
Znate li vi koliko ovaj tepih košta?
Fazem ideia de quanto custa este tapete?
On nema ni pola snage koliko ovaj pas.
Não tem a metade da força deste cachorro.
Niko ne zna koliko ovaj problem može biti ozbiljan.
Ninguém sabe como este problema é sério.
Možemo ispoljiti onoliko slobodne volje koliko ovaj golub može odluèivati gde da kljucne ili da se okreæe u krug.
Nosso livre arbítrio pouco difere do deste pombo, que decide onde bicar, ou andar em círculo.
Hej, Mari, koliko, ovaj, koliko je ljudi bilo u tvom snu?
Ei, Marie. Quantas pessoas estavam em seu sonho?
Znam koliko ovaj trofej znaèi Jeffu.
Eu sei o quanto este troféu significa para Jeff.
Znaju koliko ovaj grad može biti težak i koliko je bitno imati nekoga svog ko brine o tebi što je jako lepo.
sabe o quão difícil pode ser esta cidade e ter alguém que é de você e se preocupa com você é grande.
Da li znaš koliko ovaj posao ume da bude dosadan?
Você sabe o quão chato esse trabalho pode ser?
Za Nejtanove roditelje, mogu se samo moliti da shvate koliko ovaj sud žali za vašim sinom.
Aos pais de Nathan, apenas posso orar para que entendam o quanto esse tribunal respeita sua perda.
Baš me zanima koliko ovaj ima midiklorijana.
Nossa, eu quero checar seu nível de midi-chlorian.
Neverovatno je koliko ovaj film takoðe prati logiku para.
E é incrível como este filme segue também tão de perto a lógica da construção de um casal.
Poroðaj ne može biti težak koliko ovaj razgovor.
O parto não pode ser mais doloroso do que essa conversa.
Znam koliko ovaj posao može biti težak za obitelj, zato ova medalja pripada vama i Tommyju takoðer.
Valeu, Danny. Sei como este trabalho é difícil para a família, então esta medalha também é sua e do Tommy.
Postoji limit koliko ovaj pacijent može da uzme.
A paciente só aguenta até um certo ponto.
Ne znam koliko ovaj Od zna, ali znam da je Robertson glup i neoprezan i odaæe nas ako nešto ne preduzmemo.
Não sei o que esse Odd Thomas sabe... mas sei que o Robertson é idiota e vai nos ferrar... se não fizermos alguma coisa.
Znate li koliko ovaj auto stoji?
Sabe quanto custa um carro desses?
Doslovno vozim koliko ovaj auto ide.
Estou dirigindo o mais rápido possível.
Baš me briga koliko ovaj stan vredi.
Eu não me importo com esse apartamento.
Znamo koliko ovaj tip voli svoja tajna mesta. Frenk.
Sabemos como esse cara ama seus esconderijos.
To... i sam znaš koliko ovaj sat vredi.
Você sabe que este relógio vale muito dinheiro.
Samo Bog zna koliko ovaj svet ima koristi od njih.
E Deus sabe que o mundo precisa de muitos desses.
Ono što ne mogu da naglasim dovoljno je koliko ovaj program omogućava mnogo brže kretanje u odnosu na tradicionalne metode projektovanja.
Mas não consigo ressaltar mais como isso nos permite movimentar mais rápido em comparação com métodos de construção tradicionais.
1.9420249462128s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?